【非真實地場】度數

「這幾個FEATURE弄了好久了」C說。

「是啊,估計快完了」T說。

「不是用度數描述的」D說。

「恩,肯定不是」E邊說邊看著。

「卡倫西的歷史有問題嗎」W說。

「還在看玉区方面的數據」A一邊看一邊說。

=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
… …
“Two hundred yuels"我只聽到"two hundred"兩個單詞以很很很慢的速度從那個孩子嘴裡蹦了出來,極其認真的樣子。我看著他,年齡如此之小,不太可能很熟悉攝影,也許是來做介紹的。那影片也極其普通,不過是一段植物的特寫,花兒隨著風飄啊飄罷了,有時有小孩跑著經過。他說yuels,什麼意思? 一定是在說玉区,發音不太標準,但流利的拼出yuel這個音,甚至還加了複數,已經很厲害了。於是我問他"Did you mean 200 dourel?” 他說:“不,不是都羅”。嗨,他懂仝文。接著他認真的一個字一個字的說:“是 二 百 念”,我的大腦停止了運轉。“What? two, two hundred years?",恍惚間我看到旁邊的小台子上擺著一個標籤"Not for sell”。
… …
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

comments powered by Disqus